L'âne frotte l'âne.
C'est toujours l'âne qui brait le plus fort qui est le plus racé ; la bêtise est tonitruante.
L'obstination et ardeur d'opinion est la plus sûre preuve de bêtise : est-il rien certain, résolu, dédaigneux, contemplatif, grave, sérieux, comme l'âne ?
Les ânes préféreraient la paille à l'or.
Tu ne laboureras pas avec un bœuf et un âne ensemble.
[…] la vie absurde qui remue ses oreilles d'âne.
Dans les temps anciens, il y avait des ânes que la rencontre d'un ange faisait parler. De nos jours, il y a des hommes que la rencontre d'un génie fait braire.
S'engager porte malheur.
Quel bon vassal il ferait, s'il avait un bon seigneur !
De par le Roi, défense à Dieu De faire miracle en ce lieu.
Laver son linge sale en famille.
Par l'épée et par la charrue.
Quel bon vassal il ferait, s'il avait un bon seigneur !
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización