Results for "amoureuse"
Showing 1-8 of 8
#1
View details
Les hommes croient qu'ils sont jaloux de certaines femmes parce qu'ils en sont amoureux ; ce n'est pas vrai ; ils en sont amoureux parce qu'ils en sont jaloux, ce qui est bien différent.
Men believe they are jealous of certain women because they are in love with them; this is not true; they are in love with it because they are jealous of it, which is very different.
Alexandre Dumas, dit Dumas fils
Paris 1824-Marly-le-Roi 1895
Une visite de noces
#2
View details
Un homme amoureux est un homme qui veut être plus aimable qu'il ne peut ; et voilà pourquoi tous les amoureux sont ridicules.
A man in love is a man who wants to be more lovable than he can; and that's why all lovers are ridiculous.
Sébastien Roch Nicolas, dit Nicolas de Chamfort
près de Clermont-Ferrand 1740-Paris 1794
Maximes et pensées
#3
View details
On devrait toujours être amoureux. C'est la raison pour laquelle on ne devrait jamais se marier.
We should always be in love. This is the reason why we should never get married.
One should always be in love. That is the reason one should never marry.
Oscar Fingal O'Flahertie Wills Wilde
Dublin 1854-Paris 1900
Une femme sans importance
#4
View details
Il* disait que l'âme d'un homme amoureux vivait dans un corps étranger.
He* said that the soul of a man in love lived in a foreign body.
Plutarque
Chéronée, en Béotie, vers 50 après J.-C.-Chéronée, en Béotie, vers 125
Vies parallèles, Vie de Caton l'Ancien, IX (traduction D. Ricard)
#5
View details
Où sont nos amoureuses ? Elles sont au tombeau.
Where are our lovers? They are at the tomb.
Gérard Labrunie, dit Gérard de Nerval
Paris 1808-Paris 1855
Odelettes, les Cydalises
#6
View details
Celui qui n'est pas jaloux, qui ne se met pas en colère, ne donne pas de gifles, n'arrache pas de cheveux et ne déchire pas de robes, est-il encore un amoureux ?
He who is not jealous, who does not get angry, who does not slap, who does not pull out hair and does not tear dresses, is he still a lover?
Lucien de Samosate
Samosate, Syrie, vers 125-vers 192
Dialogues des courtisanes, VIII, 1
#7
View details
Voie lactée ô sœur lumineuse Des blancs ruisseaux de Chanaan Et des corps blancs des amoureuses […].
Milky Way, O luminous sister, Of the white streams of Chanaan And the white bodies of lovers […].
Guillaume Apollinaire de Kostrowitzky, dit Guillaume Apollinaire
Rome 1880-Paris 1918
Alcools, la Chanson du Mal-Aimé Gallimard
#8
View details
Le fou, l'amoureux et le poète sont farcis d'imagination.
The madman, the lover and the poet are full of imagination.
The lunatic, the lover, and the poet, Are of imagination all compact.
William Shakespeare
Stratford on Avon, Warwickshire, 1564-Stratford on Avon, Warwickshire, 1616
Le Songe d'une nuit d'été, V, 1, Thésée