Nous éprouvons l'or dans le feu, nous discernons nos amis dans l'adversité.
On juge un homme sur ses ennemis aussi bien que sur ses amis.
La plupart des amis dégoûtent de l'amitié, et la plupart des dévots dégoûtent de la dévotion.
Nos amis ne connaissent jamais que les marges d'eux-mêmes qu'ils découvrent en nous.
Nous faisons nos amis, nous faisons nos ennemis ; mais Dieu fait notre voisin.
Dans le monde, disait M…, vous avez trois sortes d'amis : vos amis qui vous aiment ; vos amis qui ne soucient pas de vous, et vos amis qui vous haïssent.
La moitié d'un ami, c'est la moitié d'un traître.
Souvent déjà de faibles causes ont produit de grands maux.
Nous faisons de la parole précise le témoignage le plus sûr de la pensée juste.
Nous voyons l'abeille se poser sur toutes les plantes et tirer de chacune le meilleur.
Souvent déjà de faibles causes ont produit de grands maux.
Nous éprouvons l'or dans le feu, nous discernons nos amis dans l'adversité.
Souvent déjà de faibles causes ont produit de grands maux.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung