La marmite des camarades cesse vite de bouillir et, quand les affaires se gâtent, adieu les amis !
Les vrais amis sont les solitaires ensemble.
Deux vrais amis vivaient au Monomotapa […] Jusqu'au jour où l'un vint voir l'autre, et le tapa.
Il ne faut pas voir ses amis si l'on veut les conserver.
La moitié d'un ami, c'est la moitié d'un traître.
Descends d'un degré pour choisir une femme ; monte d'un degré pour choisir un ami.
Une rose pour l'amante, un sonnet pour l'ami […].
La marmite des camarades cesse vite de bouillir et, quand les affaires se gâtent, adieu les amis !
Celle qui l'a porté veau, peut aussi le porter taureau.
Que peuvent les lois, là où ne règne que l'argent ?
Celle qui l'a porté veau, peut aussi le porter taureau.
Que peuvent les lois, là où ne règne que l'argent ?
La marmite des camarades cesse vite de bouillir et, quand les affaires se gâtent, adieu les amis !
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización