Quand vraiment on ne veut plus aimer, on n'aime plus : mais on ne veut pas à volonté.
Quand je pourrais me faire craindre, j'aimerais encore mieux me faire aimer.
La brise souffle et les branches se balancent : que ceux qui s'aiment dorment en paix !
Dans sa première passion, la femme aime son amant, et dans toutes les autres, tout ce qu'elle aime est l'amour.
Celui qui aime beaucoup ne pardonne pas facilement.
Aimer et haïr, ce n'est qu'éprouver avec passion l'être d'un être.
C'est ainsi qu'un amant dont l'ardeur est extrême Aime jusqu'aux défauts des personnes qu'il aime.
Il m'était plus facile de penser un monde sans créateur qu'un créateur chargé de toutes les contradictions du monde.
Une absurdité responsable d'elle-même, voilà ce que je suis.
Entre deux individus, l'harmonie n'est jamais donnée, elle doit indéfiniment se conquérir.
La mort semble bien moins terrible, quand on est fatigué.
Un seul printemps dans l'année…, et dans la vie une seule jeunesse.
Il m'était plus facile de penser un monde sans créateur qu'un créateur chargé de toutes les contradictions du monde.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung