" Pour son exposé, on peut dire qu'il ne s'est pas foulé la rate. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
To not exert oneself / To take it easy
🇪🇸 Español
No matarse a trabajar
🇩🇪 Deutsch
Belasten Sie Ihre Milz nicht
🇮🇹 Italiano
Non sforzare la milza
🇷🇺 Русский
Не напрягайте селезенку
🇯🇵 日本語
脾臓に負担をかけないでください
🇸🇦 العربية
لا ترهق الطحال
🇮🇱 עברית
אל תאמץ את הטחול
Exemples traduits
🇩🇪 Deutsch
" Zu seinem Vortrag können wir sagen, dass er seine Milz nicht belastet hat. "
🇮🇹 Italiano
" Per la sua presentazione possiamo dire che non ha affaticato la milza. "
Informations
NiveauB2
RegistreFamilier
CatégorieAction
Commentaire signalé avec succès.
Le message a été ajouté avec succès à votre calendrier!
Vous avez atteint la limite de vos amis 5000!
Erreur de taille de fichier: le fichier dépasse autorisé la limite ({image_fichier}) et ne peut pas être téléchargé.
Votre vidéo est en cours de traitement, nous vous ferons savoir quand il est prêt à voir.
Impossible de télécharger un fichier : ce type de fichier n'est pas pris en charge.
Nous avons détecté du contenu réservé aux adultes sur l'image que vous avez téléchargée. Par conséquent, nous avons refusé votre processus de téléchargement.
Partager un post sur un groupe
Partager sur une page
Partager avec l'utilisateur
Votre message a été envoyé, nous examinerons bientôt votre contenu.
Pour télécharger des images, des vidéos et des fichiers audio, vous devez passer à un membre pro. Passer à Pro
Modifier loffre
Ajouter un niveau
Supprimer votre niveau
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce niveau?
Avis
Afin de vendre votre contenu et vos publications, commencez par créer quelques packages. Monétisation
Payer par portefeuille
Ajouter un paquet
Supprimer votre adresse
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette adresse?
Supprimez votre package de monétisation
Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce package ?
Se désabonner
Etes-vous sûr de vouloir vous désabonner de cet utilisateur ? Gardez à l’esprit que vous ne pourrez voir aucun de leur contenu monétisé.
Alerte de paiement
Vous êtes sur le point d'acheter les articles, voulez-vous continuer?