Il* a donné à l'homme un visage levé vers le ciel.
La voix est un second visage.
Les défauts de l'esprit augmentent en vieillissant, comme ceux du visage.
Au temps du carnaval, l'homme se met sur son masque un visage de carton.
Marquise, si mon visage A quelques traits un peu vieux, Souvenez-vous qu'à mon âge Vous ne vaudrez guère mieux.
La cour est un lieu sacré où l'homme doit tenir sous son contrôle les deux traîtres dont il ne peut se défaire : sa parole et son visage.
Tu as le visage de la bonne journée de ta vie.
On ne désire pas ce qu'on ne connaît pas.
On ne désire pas ce qu'on ne connaît pas.
Ci-gît Phaéton, conducteur du char de son père ; s'il ne put le maîtriser, il succomba du moins dans une grande entreprise.
La femme chaste est celle que nul n'a sollicitée.
Ô temps rongeur, et toi, envieuse vieillesse, vous détruisez tout !
Que les femmes donnent ou refusent, elles sont toujours heureuses qu'on leur demande.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización