Ce qui ôte au vice un peu de sa dignité, c'est qu'il est toujours, par quelque endroit, le parasite de la vertu.
Ce n'est pas toujours dans les actions les plus éclatantes que se montrent davantage les vertus et les vices des hommes.
Les vertus sont sujettes à des vices particuliers qui les rendent inutiles.
Ce qui est au-dessus de la vertu est non-vertu.
Ô Ciel ! Que de vertus vous me faites haïr !
Je n'ai pas encore vu un homme qui aimât la vertu autant qu'on aime une belle apparence.
La faiblesse est plus opposée à la vertu que le vice.
L'odieux de la mauvaise foi, c'est qu'elle finit par donner mauvaise conscience à la bonne foi.
Il m'arrive de me demander si deux erreurs qui se combattent ne sont pas plus fécondes qu'une vérité qui régnât sans conteste.
Ce héros est peut-être bien coupable de n'être pas allé plus haut dans la vertu, ce scélérat bien méritant de n'être pas allé plus bas dans le crime.
Dieu, ce dépotoir de nos rêves.
Pour ceux qui ont l'austérité trop facile, le devoir peut être dans le plaisir.
Je me sens très optimiste quant à l'avenir du pessimisme.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung