La vertu peut dissiper autant que l'inconduite.
Mais le vice n'a point pour mère la science, Et la vertu n'est pas fille de l'ignorance.
Seigneur, de vos bontés il faut que je l'obtienne ; Elle a trop de vertus pour n'être pas chrétienne.
S'il est ordinaire d'être vivement touché des choses rares, pourquoi le sommes-nous si peu de la vertu ?
Nous ne sommes que terre et poudre et toutes nos vertus ne sont que fumée qui s'écoule et s'évanouit.
Les vertus se perdent dans l'intérêt, comme les fleuves se perdent dans la mer.
Les vertus sont sujettes à des vices particuliers qui les rendent inutiles.
Quiconque se met à vivre avec des raisons, c'est qu'il est mûr pour la péripétie.
La vertu peut dissiper autant que l'inconduite.
Quiconque se met à vivre avec des raisons, c'est qu'il est mûr pour la péripétie.
Il est étrange de voir combien nos défauts nous aident, la légèreté nous sauve, la paresse nous sauve, mais sont-ce encore des victoires ?
Même lorsque l'acte ne nous ressemble pas, les conséquences, elles, nous ressemblent.
La vertu peut dissiper autant que l'inconduite.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung