Ce disant, [Gargantua] pleurait comme une vache, mais tout soudain riait comme un veau.
À la bonne et sincère amour est crainte perpétuellement annexée.
Ô que trois ou quatre fois heureux sont ceux qui plantent choux !… Ô Parques, que ne me filâtes-vous pour planteur de choux !
Amis vous noterez que par le monde y a beaucoup plus de couillons que d'hommes, et de ce vous souvienne.
Je n'étudie point, pour ma part. En notre abbaye, nous n'étudions jamais, de peur des oreillons.
Or çà, les lois sont comme toiles d'araignes ; or çà, les simples moucherons et petits papillons y sont pris ; or çà, les gros taons malfaisants les rompent, or çà, et passent à travers.
Ces petits bouts d'hommes* […] sont voluntiers cholériques. La raison physicale est parce qu'ils ont le cœur près de la merde.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización