De temps à autre, un sot, par hasard, doit avoir raison.
Le silence est la vertu des sots.
Il y a deux espèces de sots : ceux qui ne doutent de rien et ceux qui doutent de tout.
« Avoir raison »… Qui donc y tient encore : quelques sots.
Comme le chien revient à son vomissement, le sot retourne à sa folie.
J'ai toujours peur d'un sot. On n'est jamais sûr qu'il ne s'agit pas aussi d'un coquin.
Un sot ni n'entre, ni ne sort, ni ne s'assied, ni ne se lève, ni ne se tait, ni n'est sur ses jambes, comme un homme d'esprit.
De temps à autre, un sot, par hasard, doit avoir raison.
Dieu fit la campagne et l'homme fit la ville.
Dieu fit la campagne et l'homme fit la ville.
Dieu fit la campagne et l'homme fit la ville.
De temps à autre, un sot, par hasard, doit avoir raison.
Dieu fit la campagne et l'homme fit la ville.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización