Il n'y a que le malheur qui soit vieux ; il n'y a que la passion qui soit raisonnable.
Ce qui est raisonnable est réel, et ce qui est réel est raisonnable.
L'homme raisonnable s'adapte au monde ; l'homme déraisonnable s'obstine à essayer d'adapter le monde à lui-même. Tout progrès dépend donc de l'homme déraisonnable.
Quelle est la créature raisonnable qui puisse se dire véritablement heureuse ?
Quand un fou paraît tout à fait raisonnable, il est grandement temps, croyez-moi, de lui mettre la camisole.
L'homme est un être raisonnable, mais les hommes le sont-ils ?
Moi, l'homme de toutes les chimères, j'ai la haine de la déraison, l'abomination du nébuleux et le dédain des jongleries ; on n'est pas parfait.
Il n'y a que le malheur qui soit vieux ; il n'y a que la passion qui soit raisonnable.
Le silence est si doux, lorsqu'il peut consoler l'amour-propre !
Le silence est si doux, lorsqu'il peut consoler l'amour-propre !
Il n'y a que le malheur qui soit vieux ; il n'y a que la passion qui soit raisonnable.
Le silence est si doux, lorsqu'il peut consoler l'amour-propre !
Mon Dieu, que ne puis-je souffrir tout ce que je crains que vous ne souffriez !
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización