Une vertu n'est qu'un vice qui s'élève au lieu de s'abaisser ; et une qualité n'est qu'un défaut qui sait se rendre utile.
On doit avouer ses qualités à voix basse, et ses défauts à haute voix.
La prudence n'est qu'une qualité : il ne faut pas en faire une vertu.
La qualité, c'est de la quantité assimilée.
On reproche sévèrement à la Vertu ses défauts, tandis qu'on est plein d'indulgence pour les qualités du Vice.
En amour on plaît plutôt par d'agréables défauts que par des qualités essentielles […].
Il y a de méchantes qualités qui font de grands talents.
Quand on n'a pas ce que l'on aime, Il faut aimer ce qu'on n'a pas.
On n'a que le bonheur qu'on peut comprendre.
Ne cultivons pas notre peine, L'Éternité s'en chargera […].
L'intelligence est la faculté à l'aide de laquelle nous comprenons finalement que tout est incompréhensible.
Le silence est l'élément dans lequel se forment les grandes choses.
Une vertu n'est qu'un vice qui s'élève au lieu de s'abaisser ; et une qualité n'est qu'un défaut qui sait se rendre utile.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung