La poésie, c'est comme le radium ; pour en obtenir un gramme, il faut des années d'effort.
La poésie demande un génie particulier, qui ne s'accommode pas trop avec le bon sens. Tantôt, c'est le langage des dieux, tantôt c'est le langage des fous, rarement celui d'un honnête homme.
Comme la magie, la poésie est noire ou blanche, selon qu'elle sert le sous-humain ou le surhumain.
Mais dans l'art dangereux de rimer et d'écrire, Il n'est pas de degré du médiocre au pire.
Toute poésie vraie est inséparable de la Révolution.
Est en dessous du sujet toute critique qui ne participe pas de la poésie même.
La poésie est le miroir brouillé de notre société. Et chaque poète souffle sur ce miroir : son haleine différemment l'embue.
La poésie, c'est comme le radium ; pour en obtenir un gramme, il faut des années d'effort.
La joie est un escargot rampant. Le malheur un coursier sauvage.
La joie est un escargot rampant. Le malheur un coursier sauvage.
La joie est un escargot rampant. Le malheur un coursier sauvage.
La poésie, c'est comme le radium ; pour en obtenir un gramme, il faut des années d'effort.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización