Partout où l'on est bien, là est la patrie.
Nous n'avons de patrie que dans nos âmes.
Nous demandons une patrie pour celui qui a été humilié.
Ceux qui pieusement sont morts pour la patrie Ont droit qu'à leur cercueil la foule vienne et prie.
Soyons ingrats si nous voulons sauver la patrie.
Les patries sont toujours défendues par les gueux, livrées par les riches.
La patrie d'un cochon se trouve partout où il y a du gland.
Quelle époque ! Quelles mœurs !
Qu'est-ce que « longtemps » pour une vie d'homme ?
Comble du droit, comble de l'injustice.
Tu perds ta peine, douleur ; si importune que tu sois, je n'avouerai jamais que tu sois un mal.
Le repos dans l'honneur.
Le repos dans l'honneur.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización