ŒNONE — Hippolyte ? Grands Dieux ! / PHÈDRE — C'est toi qui l'as nommé.
Nommer un objet, c'est supprimer les trois quarts de la jouissance du poème qui est faite du bonheur de deviner peu à peu ; le suggérer, voilà le rêve.
Le néant se nie s'il se nomme.
Nommer est toujours appeler, c'est déjà ordonner.
Un prince sage donne aux choses les noms qui leur conviennent, et chaque chose doit être traitée d'après la signification du nom qu'il lui donne.
On ne se méfie pas qu'une chose, quand on la nomme, ça la roussit comme un coup de soleil.
Le reste ne vaut pas l'honneur d'être nommé.
Grâce aux Dieux ! Mon malheur passe mon espérance !
Dieux ! que ne suis-je assise à l'ombre des forêts !
Point d'argent, point de Suisse, et ma porte était close.
Mais il me reste un fils. Vous saurez quelque jour, Madame, pour un fils jusqu'où va notre amour.
[…] Ô mon souverain Roi ! Me voici donc tremblante et seule devant toi.
Et quel temps fut jamais si fertile en miracles ?
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización