Vous serez comme des dieux, qui connaissent le bien et le mal.
Si l'on ne fait pas le bien par goût naturel, que ce soit par désespoir ; ou du moins pour ne pas faire le mal.
[…] Auprès des princes il est aussi dangereux et presque aussi criminel de pouvoir le bien que de vouloir le mal.
L'univers leur sait gré du mal qu'ils ne font pas.
S'il importe d'être sublime en quelque genre, c'est surtout en mal.
Ce que les hommes vous pardonnent le moins, c'est le mal qu'ils ont dit de vous.
Il n'est pas si dangereux de faire du mal à la plupart des hommes que de leur faire trop de bien.
Tu te lèveras devant une tête chenue, tu honoreras la personne du vieillard et tu craindras ton Dieu.
Soyez sobres, veillez. Votre partie adverse, le Diable, comme un lion rugissant, rôde, cherchant qui dévorer.
Heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde.
[Puisque] je ne fais pas le bien que je veux et commets le mal que je ne veux pas.
Quand un humain expire, où donc est-il ?
Restez toujours joyeux.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung