Il ne faut cesser de s'enfoncer dans sa nuit : c'est alors que brusquement la lumière se fait.
La gloire est un vêtement de lumière qui ne s'ajuste bien qu'aux mesures des morts.
Conduisez-vous en enfants de lumière.
La lumière a son temps qui lui est mesuré, Mais le règne de la nuit Ne connaît ni temps ni espace, Le sommeil a pour lui toute l'éternité !
Quand les mystères sont très malins, ils se cachent dans la lumière.
Il y a, pour les écrivains français, une qualité plus belle que la couleur : la lumière.
Les disciples de la lumière n'ont jamais inventé que des ténèbres peu opaques.
Le siècle du pouvoir de l'homme devint celui de son désespoir.
L'histoire, ce petit cloaque où l'esprit de l'homme aime patauger.
C'est par sa mort parfois qu'un homme montre qu'il était digne de vivre.
Radio. — Tout le flot de purin de la mélodie mondiale.
L'amour-propre et la prétention sont les premières vertus. À leurs limites, se définit la personne.
Le langage ne se refuse qu'à une chose, c'est à faire aussi peu de bruit que le silence.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung