Tu as confié la brebis au loup.
[…] Les loups ne craignent guère Les pasteurs amoureux qui chantent leur bergère.
On a beau donner à manger au loup, toujours il regarde du côté de la forêt.
Bergers, bergers, le loup n'a tort Que quand il n'est pas le plus fort !
L'homme est un loup pour l'homme.
— Attaché ? dit le loup ; vous ne courez donc pas Où vous voulez ?
Le loup attaque de la dent, le taureau des cornes.
On ne peut plus rien dire qui n'ait été dit avant nous.
Querelles d'amants, renouvellement d'amour.
Tu connais les habitudes des femmes : le temps qu'elles se préparent, qu'elles se mettent en route, il faut une année.
Je tiens le loup par les oreilles.
Querelles d'amants, renouvellement d'amour.
Je suis homme, rien de ce qui touche à l'humanité ne m'est étranger.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización