Si quelqu'un a des oreilles, qu'il voie, si quelqu'un a des yeux, qu'il entende.
Seigneur, l'amour toujours n'attend pas la raison. N'en doutez point, il l'aime. Instruits par tant de charmes, Ses yeux sont déjà faits à l'usage des larmes.
L'œil existe à l'état sauvage.
Le jour est moins charmant que les yeux de la nuit.
Mais enfin je l'ai vu, vu de mes yeux, vous dis-je !
N'importe quel imbécile peut fermer l'œil, mais qui sait ce que voit l'autruche dans le sable.
Les caresses des yeux sont les plus adorables.
Si quelqu'un a des oreilles, qu'il voie, si quelqu'un a des yeux, qu'il entende.
J'aime les calculs faux, car ils donnent des résultats plus justes.
Si quelqu'un a des oreilles, qu'il voie, si quelqu'un a des yeux, qu'il entende.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización