Je n'imagine pas le génie sans courage.
Le génie et la vertu ne s'accrochent que par hasard. Ce n'est pas chez les grands hommes qu'il faut aller chercher les modèles pour les ordinaires et nécessaires vertus sociales.
[Balzac,] son métier c'est son génie.
Un de ces esprits sérieux qui veulent passer pour de grands génies, à la faveur de leur silence […].
La foudre vierge du génie court aux pires mésalliances sans déroger.
À moins d'être un génie, il vaut mieux s'efforcer d'être intelligible.
Parce que vous êtes un grand seigneur, vous vous croyez un grand génie !
Quand on vieillit, les colères deviennent des tristesses.
Chez l'homme, c'est le papillon qui devient un ver.
Il faut des haines à la société en vue des bouleversements dont elle progresse, comme la terre a besoin d'être labourée pour être fertile.
Quelques-uns prennent pour de l'amitié ce qui est de la charité.
Je vous reproche de ne pas respirer à la hauteur où je respire.
Il y a deux moments de sa vie où tout homme est respectable : son enfance et son agonie.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización