Literary Inspiration

French
Quotes

29 Quotes
100% Gratuit
FR Langue

Results for "francaise"

Showing 1-20 of 29
#1 View details
La Déclaration des droits de l'homme provient de tout l'effort historique de la pensée française pour se libérer et libérer les autres en se libérant.
The Declaration of the Rights of Man comes from the entire historical effort of French thought to liberate oneself and liberate others by liberating oneself.
Édouard Herriot Troyes 1872-Saint-Genis-Laval, Rhône, 1957 Droit et Liberté Tallandier
#2 View details
Voilà bien les Français. Ils tournent à tout vent.
These are the French. They spin with all the wind.
Done like a Frenchman : turn, and turn again !
William Shakespeare Stratford on Avon, Warwickshire, 1564-Stratford on Avon, Warwickshire, 1616 Richard VI, première partie, III, 3, la Pucelle
#3 View details
Rien n'est changé en France, si ce n'est qu'il s'y trouve un Français de plus.
Nothing has changed in France, except that there is one more Frenchman there.
Jacques Claude, comte Beugnot Bar-sur-Aube 1761-Bagneux 1835 Bar-sur-Aube 1761-Bagneux 1835
#4 View details
Les Français […] enferment quelques fous dans une maison, pour persuader que ceux qui sont dehors ne le sont pas.
The French […] lock up a few madmen in a house, to persuade that those outside are not madmen.
Charles de Secondat, baron de La Brède et de Montesquieu château de La Brède, près de Bordeaux, 1689-Paris 1755 Lettres persanes
#5 View details
Les Français n'ont pas la tête épique.
The French don't have epic heads.
Nicolas de Malézieu Paris 1650-Paris 1727 Paris 1650-Paris 1727 Cité par Voltaire, Essai sur la poésie épique
#6 View details
Les Français sont malins et sont grands chansonniers.
The French are clever and are great singers.
François Marie Arouet, dit Voltaire Paris 1694-Paris 1778 Satires, Au roi de la Chine
#7 View details
Je me souviens que, lorsque je consultai, il y a plus de douze ans, sur ma Henriade, feu M. de Malézieu, homme qui joignait une grande imagination à une littérature immense, il me dit : « Vous entreprenez un ouvrage qui n'est pas fait pour notre nation ; les Français n'ont pas la tête épique. »
I remember that, when I consulted, more than twelve years ago, on my Henriade, the late M. de Malézieu, a man who combined great imagination with immense literature, he said to me: “You are undertaking a work which is not made for our nation; the French don't have an epic head. »
François Marie Arouet, dit Voltaire Paris 1694-Paris 1778 Essai sur la poésie épique, Conclusion
#8 View details
Ils* veulent l'égalité dans la liberté et, s'ils ne peuvent l'obtenir, ils la veulent encore dans l'esclavage.
They* want equality in freedom and, if they cannot obtain it, they still want it in slavery.
Alexis Clérel de Tocqueville Paris 1805-Cannes 1859 L'Ancien Régime et la Révolution
#9 View details
Le Français moyen.
The average Frenchman.
Édouard Herriot Troyes 1872-Saint-Genis-Laval, Rhône, 1957
#10 View details
Les Français semblent* des guenons qui vont grimpant contremont** un arbre, de branche en branche, et ne cessent d'aller jusqu'à ce qu'elles sont arrivées à la plus haute branche, et y montrent le cul quand elles y sont.
The French seem like monkeys who climb up a tree, from branch to branch, and do not stop going until they have reached the highest branch, and show their ass when they are there.
Michel Eyquem de Montaigne château de Montaigne, aujourd'hui commune de Saint-Michel-de-Montaigne, Dordogne, 1533-château de Montaigne, aujourd'hui commune de Saint-Michel-de-Montaigne, Dordogne, 1592 Essais, II, 17
#11 View details
Le naturel des Français est de n'aimer point ce qu'ils voient.
The nature of the French is not to like what they see.
Henri IV, Pau 1553-Paris 1610 Lettres
#12 View details
L'âme française est plus forte que l'esprit français, et Voltaire se brise à Jeanne d'Arc.
The French soul is stronger than the French spirit, and Voltaire breaks Joan of Arc.
Victor Hugo Besançon 1802-Paris 1885 Tas de pierres Éditions Milieu du monde
#13 View details
Les Français ne parlent presque jamais de leurs femmes : c'est qu'ils ont peur d'en parler devant des gens qui les connaissent mieux qu'eux.
The French almost never talk about their wives: it's because they're afraid to talk about it in front of people who know them better than they do.
Charles de Secondat, baron de La Brède et de Montesquieu château de La Brède, près de Bordeaux, 1689-Paris 1755 Lettres persanes
#14 View details
La faveur est la grande divinité des Français.
Favor is the great divinity of the French.
Charles de Secondat, baron de La Brède et de Montesquieu château de La Brède, près de Bordeaux, 1689-Paris 1755 Lettres persanes
#15 View details
La République nous appelle ; Sachons vaincre ou sachons périr : Un Français doit vivre pour elle ; Pour elle un Français doit mourir.
The Republic calls us; Let us know how to conquer or let us know how to perish: A Frenchman must live for her; For her, a Frenchman must die.
Marie-Joseph de Chénier Constantinople 1764-Paris 1811 Le Chant du départ (musique de Méhul)
#16 View details
Le Français, né malin, forma le vaudeville.
The Frenchman, born clever, formed vaudeville.
Nicolas Boileau, dit Boileau-Despréaux Paris 1636-Paris 1711 L'Art poétique
#17 View details
Non parce que Socrate l'a dit, mais parce qu'en vérité c'est mon humeur, et à l'aventure non sans quelque excès, j'estime tous les hommes nos compatriotes et embrasse un Polonais comme un Français, postposant* cette liaison nationale à l'universelle et commune.
Not because Socrates said it, but because in truth it is my mood, and by chance not without some excess, I esteem all men our compatriots and embrace a Pole like a Frenchman, postposing* this national connection to the universal and common.
Michel Eyquem de Montaigne château de Montaigne, aujourd'hui commune de Saint-Michel-de-Montaigne, Dordogne, 1533-château de Montaigne, aujourd'hui commune de Saint-Michel-de-Montaigne, Dordogne, 1592 Essais, III, 9
#18 View details
Telle est la nature et complexion des Français qu'ils ne valent qu'à la première pointe. Alors ils sont pires que diables, mais, s'ils séjournent, ils sont moins que femmes.
Such is the nature and complexion of the French that they are only as good as the first point. So they are worse than devils, but, if they stay, they are less than women.
François Rabelais La Devinière, près de Chinon, vers 1494-Paris 1553 Gargantua, 48
#19 View details
Bon Français, quand je vois mon verre Plein de son vin couleur de feu, Je songe en remerciant Dieu Qu'ils n'en ont pas dans l'Angleterre.
Good Frenchman, when I see my glass Full of its fiery wine, I think, thanking God, That they don't have any in England.
Pierre Dupont Lyon 1821-Lyon 1870 Chansons
#20 View details
C'est Paris qui fait les Français.
It is Paris that makes the French.
Charles de Secondat, baron de La Brède et de Montesquieu château de La Brède, près de Bordeaux, 1689-Paris 1755 Mes pensées