Celui qui met un frein à la fureur des flots Sait aussi des méchants arrêter les complots.
Monsieur, tous mes procès allaient être finis ; Il ne m'en restait plus que quatre ou cinq petits […].
Seigneur, tant de prudence entraîne trop de soin : Je ne sais point prévoir les malheurs de si loin.
Ah ! Je l'ai trop aimé pour ne le point haïr !
Vous êtes empereur, Seigneur, et vous pleurez !
Quand on est sur le trône, on a bien d'autres soins ; Et les remords sont ceux qui nous pèsent le moins.
Le bonheur des méchants comme un torrent s'écoule.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización