Ah ! tout est bien qui n'a pas de fin.
C'est le désir qui crée le désirable, et le projet qui pose la fin.
Le peuple voudrait en finir ; or il n'y a pas de fin.
On peut être plus fin qu'un autre, mais non pas plus fin que tous les autres.
Dans le cas peu probable où la fin des temps serait indéfiniment reconduite, nous dirons, en consolation, que la noblesse de l'homme est de poser des questions sans réponse.
Voilà le commencement de la fin.
Mon corps, ô ma sœur, a bien mal à sa belle âme […].
Je ne suis qu'un viveur lunaire Qui fait des ronds dans les bassins, Et cela, sans autre dessein Que devenir un légendaire.
Les dieux s'en vont ; plus que des hures ; Ah ! ça devient tous les jours pis.
Mon corps, ô ma sœur, a bien mal à sa belle âme […].
Ah ! ce soir, j'ai le cœur mal, le cœur à la Lune.
Ô mers, ô volières de ma Mémoire !
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización