Écoute, mais n'entends pas.
Que celui qui a des oreilles entende !
Les aveugles entendent mieux que personne ; les sourds voient plus loin.
Quand on se fait entendre, on parle toujours bien.
Qui parle des choses qui ne le regardent point entend ce qui ne lui plaît pas.
Ô Lucindes d'amour ! ô douces Isabelles ! Eh bien ! sur votre compte on en entend de belles.
Écoutez donc ceci, peuple stupide et irréfléchi : avec leurs yeux, ils ne voient rien, avec leurs oreilles, ils n'entendent rien !
Il faut souffler sur quelques lueurs pour faire de la bonne lumière.
Prend-on la vie autrement que par les épines ?
La terre qui reçoit la graine est triste. La graine qui va tant risquer est heureuse.
Au plus fort de l'orage, il y a toujours un oiseau pour nous rassurer. C'est l'oiseau inconnu. Il chante avant de s'envoler.
La terre qui reçoit la graine est triste. La graine qui va tant risquer est heureuse.
Le fruit est aveugle. C'est l'arbre qui voit.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización