Sachez écouter, et soyez sûr que le silence produit souvent le même effet que la science.
Écoute, mais n'entends pas.
Il faut écouter beaucoup et parler peu pour bien agir au gouvernement d'un État.
C'est sagement fait que d'écouter tout le monde, et de ne croire entièrement ceux qui nous approchent, ni sur leurs ennemis, hors le bien qu'ils sont contraints d'y reconnaître, ni sur leurs amis, hors le mal qu'ils tâchent d'y excuser.
ROSINE — Savez-vous que c'est fort mal d'écouter ? / FIGARO — C'est pourtant tout ce qu'il y a de mieux pour bien entendre.
La connaissance mûre écoute, Celle qui n'a pas mûri parle.
Frappe, mais écoute.
La haute politique n'est que le bon sens appliqué aux grandes choses.
Ils n'ont rien oublié ni rien appris.
À tout peuple conquis il faut une révolte.
Les hommes qui ont changé l'univers n'y sont jamais parvenus en gagnant des chefs ; mais toujours en remuant des masses.
L'Angleterre est une nation de boutiquiers.
Il faut être plus grands, malgré nous.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung