Il faut dompter la vie par la douceur.
Les hommes [que les passions] peuvent le plus émouvoir sont capables de goûter le plus de douceur en cette vie.
L'homme est hanté par la douceur de l'homme.
Plus fait douceur que violence.
Sous toute douceur charnelle un peu profonde, il y a la permanence d'un danger.
Toute douceur d'amour est destrempée De fiel amer et de mortel venin.
L'oubliance est douce.
Pour arriver, il faut mettre de l'eau dans son vin, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de vin.
Pour arriver, il faut mettre de l'eau dans son vin, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de vin.
Il est plus difficile d'être un honnête homme huit jours qu'un héros un quart d'heure.
On finit toujours par mépriser ceux qui sont trop facilement de notre avis.
Appelons la femme un bel animal sans fourrure dont la peau est très recherchée.
Le goût mûrit aux dépens du bonheur.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización