Aujourd'hui, ce qui ne vaut pas la peine d'être dit, on le chante.
Je me reproche d'avoir dit trop de choses à dire et pas assez de choses à ne pas dire.
Quand on ne pense pas ce que l'on dit, c'est qu'on dit ce que l'on pense.
Faites ce que je dis et non ce que j'ai fait.
Toutes choses sont dites déjà ; mais comme personne n'écoute, il faut toujours recommencer.
On n'aime pas une femme pour ce qu'elle dit ; on aime ce qu'elle dit parce qu'on l'aime.
Tout a été dit. Sans doute. Si les mots n'avaient changé de sens ; et les sens, de mots.
Loué par ceux-ci, blâmé par ceux-là, aidant au bon temps, supportant le mauvais, me moquant des sots, bravant les méchants, riant de ma misère et faisant la barbe à tout le monde…
Prouver que j'ai raison serait accorder que je puis avoir tort.
Boire sans soif et faire l'amour en tout temps, madame, il n'y a que ça qui nous distingue des autres bêtes.
On pense à moi pour une place mais par malheur j'y étais propre : il fallait un calculateur, ce fut un danseur qui l'obtint.
L'amour n'est que le roman du cœur : c'est le plaisir qui en est l'histoire.
Par le jugement et par la main.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung