Heureux les artisans de paix, car ils seront appelés fils de Dieu.
[Le désert,] c'est Dieu sans les hommes.
Tout proche Et difficile à saisir, Dieu !
Vous serez comme des dieux, qui connaissent le bien et le mal.
Le bonheur des méchants est un crime des dieux.
[…] Je me passais très bien de Dieu et si j'utilisais son nom, c'était pour désigner un vide qui avait à mes yeux l'éclat de la plénitude.
Mon père disait qu'il aimait Dieu quand il était bien aise ; il me semble que je suis sa fille.
Certes, les pauvres ne disparaîtront point de ce pays ; aussi je te donne ce commandement : tu dois ouvrir ta main à ton frère, à celui qui est humilié et pauvre dans ton pays.
À l'infortune, le mépris ! opinent les gens heureux ; un coup de plus à qui chancelle !
Un anneau d'or au groin d'un pourceau : une femme belle, mais dépourvue de tact.
Heureux les artisans de paix, car ils seront appelés fils de Dieu.
Et ce que je vous dis à vous, je le dis à tous : « Veillez. »
Ne donnez pas aux chiens ce qui est sacré, ne jetez pas vos perles devant les porcs.
© 2026 Speak French & Make Friends
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung