Comme osera la bouche dire Ce que le cuer* pas penser n'ose ?
Que le cœur de l'homme est creux et plein d'ordure !
Qui a le cœur, qu'il ait aussi le corps.
Les grandes pensées viennent du cœur.
Le cœur est la source de toutes les erreurs dont nous avons besoin.
Le cœur a des pensées que ne dit pas la bouche.
Le cœur est une fine horlogerie dont le caprice nous mène infiniment loin, à condition qu'on sache lui témoigner la même délicatesse.
Elas ! Pourquoy m'a elle procuree Mort a demy sans l'avoir assouvie ? Vie en langueur, telle est ma destinee, Quant je ne voy ma doulce dame en vie.
Elas ! Pourquoy m'a elle procuree Mort a demy sans l'avoir assouvie ? Vie en langueur, telle est ma destinee, Quant je ne voy ma doulce dame en vie.
Comme osera la bouche dire Ce que le cuer* pas penser n'ose ?
Je n'ay bouche qui puisse rire Que les yeulx ne l'en dementissent.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización