Il n'y a pas de crainte dans l'amour ; Au contraire, le parfait amour bannit la crainte, Car la crainte suppose un châtiment, Et celui qui craint N'est pas consommé en amour.
Je crains Dieu, cher Abner, et n'ai point d'autre crainte.
L'idée qu'il n'y a pas de Dieu ne fait trembler personne ; on tremble plutôt qu'il y en ait un.
Amour fait vivre, et Crainte fait mourir.
Les âmes fortes ne sont ni jalouses ni craintives : la jalousie est un doute, la crainte est une petitesse.
Nous promettons selon nos espérances, et nous tenons selon nos craintes.
Il y a des gens dont il ne faut pas dire qu'ils craignent Dieu mais bien qu'ils en ont peur.
Qui observe le vent ne sème point, qui regarde les nuages ne moissonne pas.
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur, avec quoi va-t-on le saler ?
Il* n'a point méprisé ni dédaigné la pauvreté du pauvre, ni caché de lui sa face.
Ne vous y trompez pas ; on ne se moque pas de Dieu.
Si un homme blesse un compatriote, comme il a fait on lui fera : fracture pour fracture, œil pour œil, dent pour dent. Tel le dommage que l'on inflige à un homme, tel celui que l'on subit.
Oui, Dieu a créé l'homme incorruptible, il en a fait une image de sa propre nature.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización