Nul chemin n'est mauvais qui touche à sa fin, sauf celui qui mène au gibet.
J'ai vécu assez longtemps : et le chemin de ma vie se perd dans les feuilles jaunies et séchées.
Les rivières sont des chemins qui marchent et qui portent où l'on veut aller.
Suis le chemin et ne t'y couche que pour mourir.
Il n'est pas vrai que la ligne droite soit toujours le plus court chemin.
Vers les sommets par des chemins étroits.
Chaque homme doit inventer son chemin.
Nul chemin n'est mauvais qui touche à sa fin, sauf celui qui mène au gibet.
Seules errances d'amour Sont dignes de pardon.
Seules errances d'amour Sont dignes de pardon.
On est toujours fils de ses œuvres.
On est toujours fils de ses œuvres.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung