Quinze ans ! ô Roméo ! l'âge de Juliette !
Ce n'est pas impunément qu'on est venu jusqu'à vingt-trois ans sans casier judiciaire.
L'âge amènera tout, et ce n'est pas le temps, Madame, comme on sait, d'être prude à vingt ans.
Je n'avais pas quinze ans que les monts et les bois Et les eaux me plaisaient plus que la cour des rois.
Ils sont rares, de nos jours, ceux qui atteignent la quarantaine sans vérole et sans décoration.
L'homme qui est poète à vingt ans n'est pas poète, il est homme ; s'il est poète après vingt ans, alors il est poète.
Les hommes de l'an 2000 attendent leur bonheur ou leur malheur de notre inlassable sang-froid.
Je ne crois pas, ô Christ, à ta parole sainte : Je suis venu trop tard dans un siècle trop vieux. D'un siècle sans espoir naît un siècle sans crainte.
Nu comme un plat d'argent, — nu comme un mur d'église, Nu comme le discours d'un académicien.
Le plaisir des disputes, c'est de faire la paix.
Le cœur humain de qui ? le cœur humain de quoi ? Celui de mon voisin a sa manière d'être ; Mais, morbleu ! comme lui, j'ai mon cœur humain, moi !
Si je pouvais seulement sortir de ma peau pendant une heure ou deux ! Si je pouvais être ce monsieur qui passe !
Après avoir souffert, il faut souffrir encore ; Il faut aimer sans cesse après avoir aimé.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung