Les mots font l'amour.
Sonde d'amour, veux-tu mesurer le fond où va pouvoir mouiller la mort ?
[…] Ô trop vaine science, qui ne pourrait donner à l'amour guérison !
Cessez, amis, cessez de plus me remontrer, Vous perdez votre peine. On ne peut par sagesse, La jeunesse et l'amour joints ensemble, donter*.
L'amour à la sauvage églantine est pareil, Et l'amitié pareille au houx, Sombre est le houx, quand l'églantine est tout en fleur, Mais lequel fleurit avec plus de constance ?
Ne vous souvient-il plus que l'amour est, comme la médecine, seulement l'art d'aider la nature.
Il est plus difficile de bien faire l'amour que de bien faire la guerre.
C'est avant tout la poursuite de l'expérience qui importe : la raison suivra toujours, son bandeau phosphorescent sur les yeux.
Deux mains qui se cherchent c'est assez pour le toit de demain.
C'est vivre et cesser de vivre qui sont des solutions imaginaires. L'existence est ailleurs.
C'est par la force des images que, par la suite des temps, pourraient bien s'accomplir les « vraies » révolutions.
Tout doit pouvoir être libéré de sa coque […] Ne vous croyez pas à l'intérieur d'une caverne, mais à la surface d'un œuf.
En matière de révolte, aucun de nous ne doit avoir besoin d'ancêtres.
Kommentar erfolgreich gemeldet
Post wurde erfolgreich zu deinem Zeitplan hinzugefügt!
Du hast dein Limit von 5000 Freunden erreicht!
Dateigrößenfehler: Die Datei überschreitet die Begrenzung (954 MB) und kann nicht hochgeladen werden.
Ihr Video wird verarbeitet, wir informieren Sie, wann es zum Anzeigen bereit ist.
Kann eine Datei nicht hochladen: Dieser Dateityp wird nicht unterstützt.
Wir haben in dem von Ihnen hochgeladenen Bild einige Inhalte für Erwachsene gefunden. Daher haben wir Ihren Upload-Vorgang abgelehnt.
Um Bilder, Videos und Audiodateien hochzuladen, müssen Sie ein Upgrade auf Pro Member durchführen. Upgrade auf Pro
Um Ihre Inhalte und Beiträge zu verkaufen, erstellen Sie zunächst einige Pakete. Monetarisierung