La coquette ne sait que plaire, et ne sait pas aimer, voilà pourquoi on l'aime tant.
Et je dirais que je vous aime, Seigneur, si je savais ce que c'est que d'aimer.
ŒNONE — Ils ne se verront plus. / PHÈDRE — Ils s'aimeront toujours.
Un point rose* qu'on met sur l'i du verbe aimer.
On est rarement maître de se faire aimer, on l'est toujours de se faire estimer.
Ah ! Je l'ai trop aimé pour ne le point haïr !
Ceux qu'on aime, on ne les juge pas.
Il n'y a que le sentiment qui nous puisse donner des nouvelles un peu sûres de nous.
Nous sommes plus jaloux de la considération des autres que de leur estime.
Fiez-vous aux personnes jalouses du soin de vous connaître.
Tout ce qui n'est que suffisant ne suffit jamais.
Les âmes excessivement bonnes sont volontiers imprudentes par excès de bonté même, et d'un autre côté, les âmes prudentes sont assez rarement bonnes.
On s'accoutume à tout dans l'abondance, il n'y a guère de dégoût dont elle ne console.
Comentario reportado con éxito
¡Se ha agregado el mensaje a tu línea de tiempo!
¡Has alcanzado el límite de 5000 amigos!
Error de tamaño de archivo: El archivo excede el límite permitido (954 MB) y no se puede cargar.
Se está procesando su video, le informaremos cuando esté listo para ver.
No se puede cargar un archivo: este tipo de archivo no es compatible.
Hemos detectado contenido para adultos en la imagen que subiste, por lo tanto, hemos rechazado tu proceso de carga.
Para cargar imágenes, videos y archivos de audio, debe actualizar a miembro profesional. Para actualizar Pro
Para vender su contenido y publicaciones, comience creando algunos paquetes. Monetización