← Retour aux expressions
💡 Expression idiomatique · Expressions régionales

« prendre la pomme d'Adam »

C2 — Maîtrise 🔥 argot
Explication

S'énerver, s'en prendre à quelqu'un ou à quelque chose.

Exemple

Lorsque son frère a pris la pomme d'Adam contre lui, il a préféré sortir de la pièce pour éviter une querelle.

🏛️ Origine

Expression régionale du Nord-Pas-de-Calais.

Traductions
Anglais 🇬🇧 to take umbrage with someone or something
Espagnol 🇪🇸 tomar ofensa con alguien o algo
Allemand 🇩🇪 sich aufregen über jemanden oder etwas
Italien 🇮🇹 prendere offesa per qualcuno o qualcosa
Russe 🇷🇺 возмутиться из-за кого-то или чего-то