Expression

Tel est pris qui croyait prendre

Celui qui voulait tendre un piège s'est fait piéger lui-même.

B2 CEFR Level
Exemple d'usage
" Il voulait faire accuser son collègue mais c'est lui qui a été licencié : tel est pris qui croyait prendre. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
The biter bit / Hoist with his own petard
🇪🇸 Español
Ir por lana y salir trasquilado / Cazador cazado
🇩🇪 Deutsch
Es wird der genommen, der dachte, er würde nehmen
🇮🇹 Italiano
È preso chi pensava di prendere
🇷🇺 Русский
Его забрали, кто думал, что забирает
🇯🇵 日本語
奪われたと思った彼は奪われる
🇸🇦 العربية
يؤخذ من ظن أنه يأخذ
🇮🇱 עברית
הוא נלקח שחשב שהוא לוקח
Exemples traduits
🇩🇪 Deutsch
" Er wollte seinen Kollegen beschuldigen, aber er wurde gefeuert: Wer glaubte, erwischt zu werden, wird erwischt. "
🇮🇹 Italiano
" Voleva accusare il collega ma è stato lui a essere licenziato: viene preso chi pensava di essere preso. "
Informations
Niveau B2
Registre Soutenu
Catégorie Proverbe