Expression

Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse

À force de s'exposer à un danger, on finit par en subir les conséquences.

C1 CEFR Level
Exemple d'usage
" Il roule trop vite tous les jours... Tant va la cruche à l'eau qu'à la fin elle se casse. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
The pitcher goes so often to the well that it is broken at last
🇪🇸 Español
Tanto va el cántaro a la fuente que al final se rompe
🇩🇪 Deutsch
Der Krug wird so sehr verschwendet, dass er am Ende zerbricht
🇮🇹 Italiano
La brocca va sprecata a tal punto che alla fine si rompe
🇷🇺 Русский
Кувшин так много пропадает, что в конце концов разбивается.
🇯🇵 日本語
水差しは無駄になりすぎて、最終的には壊れてしまいます
🇸🇦 العربية
يضيع الكثير من الإبريق حتى ينكسر في النهاية
🇮🇱 עברית
עד כדי כך הקנקן הולך לפח שבסוף הוא נשבר
Exemples traduits
🇩🇪 Deutsch
" Er fährt jeden Tag zu schnell... Der Krug geht so sehr ins Wasser, dass er am Ende zerbricht. "
🇮🇹 Italiano
" Ogni giorno guida troppo veloce... La brocca entra così tanto nell'acqua che alla fine si rompe. "
Informations
Niveau C1
Registre Soutenu
Catégorie Proverbe