Expression

Se parer des plumes du paon

S'attribuer le mérite ou le succès d'autrui, briller grâce aux œuvres des autres.

C1 CEFR Level
Exemple d'usage
" Il n'a rien écrit de ce livre mais il s'en attribue le mérite : il se pare des plumes du paon. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
To borrow someone else's plumes
🇪🇸 Español
Saludar con sombrero ajeno
🇩🇪 Deutsch
Schmücken Sie sich mit Pfauenfedern
🇮🇹 Italiano
Decorati con piume di pavone
🇷🇺 Русский
Украсьте себя павлиньими перьями
🇯🇵 日本語
孔雀の羽で身を飾りましょう
🇸🇦 العربية
تزين نفسك بريش الطاووس
🇮🇱 עברית
התקשט את עצמך בנוצות טווס
Exemples traduits
🇩🇪 Deutsch
" Er hat nichts über dieses Buch geschrieben, aber er würdigt es: Er schmückt sich mit den Pfauenfedern. "
🇮🇹 Italiano
" Non ha scritto nulla su questo libro ma se ne prende il merito: si adorna con le piume del pavone. "
Informations
Niveau C1
Registre Soutenu
Catégorie Tromperie