Expression

Sauter / Passer du coq à l'âne

Passer brusquement d'un sujet à un autre sans aucune transition logique.

B1 CEFR Level
Exemple d'usage
" Dans ses discours, il saute sans arrêt du coq à l'âne. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
To jump from one subject to another
🇪🇸 Español
Pasar de un tema a otro / Salir por peteneras
🇩🇪 Deutsch
Springe / gehe vom Hahn zum Esel
🇮🇹 Italiano
Salta / Passa dal gallo all'asino
🇷🇺 Русский
Перейти / Перейти от петуха к ослу
🇯🇵 日本語
ジャンプ / オンドリからロバへ
🇸🇦 العربية
القفز / الانتقال من الديك إلى الحمار
🇮🇱 עברית
קפוץ / לך מתרנגול לחמור
Exemples traduits
🇪🇸 Español
" En sus discursos salta constantemente del gallo al burro. "
🇩🇪 Deutsch
" In seinen Reden springt er ständig vom Hahn auf den Esel. "
🇮🇹 Italiano
" Nei suoi discorsi salta costantemente dal gallo all'asino. "
🇯🇵 日本語
" 演説中、彼は常に雄鶏からロバへと飛び移る。 "
Informations
Niveau B1
Registre Courant
Catégorie Communication