Expression

Pédé comme un phoque

Être ouvertement et indéniablement homosexuel.

C2 CEFR Level
Exemple d'usage
" C'est une expression argotique souvent utilisée dans les années 80-90 pour désigner l'homosexualité d'un homme. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
Gay as a daffodil / Queer as a three-dollar bill
🇪🇸 Español
Más marica que un palomo cojo
🇩🇪 Deutsch
Seltsam wie ein Seehund
🇮🇹 Italiano
Strano come una foca
🇷🇺 Русский
Странный, как тюлень
🇯🇵 日本語
アザラシのような奇妙な
🇸🇦 العربية
غريب مثل الختم
🇮🇱 עברית
מוזר כמו כלב ים
Exemples traduits
🇪🇸 Español
" Es una expresión del argot que se usaba frecuentemente en los años 80 y 90 para referirse a la homosexualidad de un hombre. "
🇩🇪 Deutsch
" Es ist ein umgangssprachlicher Ausdruck, der in den 80er und 90er Jahren häufig verwendet wurde, um auf die Homosexualität eines Mannes hinzuweisen. "
🇮🇹 Italiano
" È un'espressione gergale usata spesso negli anni '80 e '90 per riferirsi all'omosessualità di un uomo. "
🇯🇵 日本語
" これは、80年代から90年代にかけて男性の同性愛を指すためによく使われたスラング表現です。 "
Informations
Niveau C2
Registre Vulgaire
Catégorie Sexualité