Expression

Ne pas être à prendre avec des pincettes

Être de très mauvaise humeur (variante de la 1071).

B1 CEFR Level
Exemple d'usage
" Ce matin, le chef n'est pas à prendre avec des pincettes. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
To be in a foul mood
🇪🇸 Español
Tener malas pulgas
🇩🇪 Deutsch
Nicht mit Vorsicht zu genießen
🇮🇹 Italiano
Da non prendere con le pinze
🇷🇺 Русский
Не следует воспринимать с недоверием
🇯🇵 日本語
鵜呑みにしてはいけない
🇸🇦 العربية
لا ينبغي أن تؤخذ مع حبة الملح
🇮🇱 עברית
אסור לקחת עם גרגר מלח
Exemples traduits
🇩🇪 Deutsch
" Heute Morgen sollte der Chefkoch nicht mit einer Prise Salz eingenommen werden. "
🇮🇹 Italiano
" Stamattina lo chef non va preso con le pinze. "
Informations
Niveau B1
Registre Courant
Catégorie Caractère