Expression

Jeter une pierre dans le jardin de quelqu'un

Critiquer indirectement quelqu'un, faire une allusion désagréable qui le vise.

C1 CEFR Level
Exemple d'usage
" Le directeur a fait un discours général sur les retards, mais c'était clairement une pierre jetée dans mon jardin. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
To take a dig at someone / To cast aspersions
🇪🇸 Español
Echarle una indirecta a alguien / Tirar una chinita
🇩🇪 Deutsch
Wirf einen Stein in den Garten von jemandem
🇮🇹 Italiano
Lancia una pietra nel giardino di qualcuno
🇷🇺 Русский
Бросить камень в чей-то сад
🇯🇵 日本語
(人)の庭に石を投げる
🇸🇦 العربية
رمي حجر في حديقة شخص ما
🇮🇱 עברית
לזרוק אבן לגינה של מישהו
Exemples traduits
🇩🇪 Deutsch
" Der Manager hielt eine allgemeine Rede über die Verzögerungen, aber es handelte sich eindeutig um einen Stein, der in meinen Hinterhof geworfen wurde. "
🇮🇹 Italiano
" Il direttore ha fatto un discorso generale sui ritardi, ma è stata chiaramente una pietra lanciata nel mio cortile. "
Informations
Niveau C1
Registre Soutenu
Catégorie Communication