Expression

Être entre le marteau et l'enclume

Être coincé dans une situation impossible entre deux partis adverses qui vous écrasent.

B2 CEFR Level
Exemple d'usage
" Avec mon patron d'un côté et mes employés de l'autre, je suis entre le marteau et l'enclume. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
Between a rock and a hard place / Caught in the crossfire
🇪🇸 Español
Estar entre la espada y la pared
🇩🇪 Deutsch
Zwischen einem Felsen und einem harten Ort sein
🇮🇹 Italiano
Essere tra l'incudine e il martello
🇷🇺 Русский
Быть между молотом и наковальней
🇯🇵 日本語
岩と硬い場所の間にいる
🇸🇦 العربية
أن تكون بين صخرة ومكان صعب
🇮🇱 עברית
להיות בין הפטיש לסדן
Exemples traduits
🇩🇪 Deutsch
" Mit meinem Chef auf der einen und meinen Mitarbeitern auf der anderen Seite befinde ich mich in einer Zwickmühle. "
🇮🇹 Italiano
" Con il mio capo da una parte e i miei dipendenti dall'altra, mi trovo tra l'incudine e il martello. "
Informations
Niveau B2
Registre Courant
Catégorie Danger