Expression

Être coutumier du fait / Une fois n'est pas coutume

Avoir l'habitude de faire cela / Pour une fois, on peut faire une exception.

B1 CEFR Level
Exemple d'usage
" Il a encore oublié ses clés, il est coutumier du fait. / Une fois n'est pas coutume, je prends un dessert. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
To make a habit of it / Just this once
🇪🇸 Español
Tener por costumbre / Una vez al año no hace daño
🇩🇪 Deutsch
An die Tatsache gewöhnt zu sein / Einmal ist nicht üblich
🇮🇹 Italiano
Abituarsi al fatto/Una volta non è consuetudine
🇷🇺 Русский
К факту привыкнуть / Однажды не принято
🇯🇵 日本語
事実に慣れること/一度は習慣ではない
🇸🇦 العربية
أن يعتاد على الحقيقة / مرة واحدة ليس من المعتاد
🇮🇱 עברית
להיות רגיל לעובדה / פעם לא נהוג
Exemples traduits
🇩🇪 Deutsch
" Er hat wieder einmal seine Schlüssel vergessen, das passiert normalerweise. / Einmal ist es nicht üblich, ich esse Nachtisch. "
🇮🇹 Italiano
" Ha dimenticato di nuovo le chiavi, di solito lo fa. / Una volta non è consuetudine, mangio il dessert. "
Informations
Niveau B1
Registre Courant
Catégorie Action