Expression

Être comme l'âne de Buridan

Hésiter indéfiniment entre deux choix équivalents, au point de n'en choisir aucun et de s'en trouver paralysé.

C2 CEFR Level
Exemple d'usage
" Je n'arrive pas à choisir entre ces deux offres d'emploi, je suis comme l'âne de Buridan. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
To be like Buridan's ass / Paralyzed by indecision
🇪🇸 Español
Estar como el asno de Buridán / Dudar eternamente
🇩🇪 Deutsch
Sei wie Buridans Esel
🇮🇹 Italiano
Sii come l'asino di Buridano
🇷🇺 Русский
Будь как осел Буридана
🇯🇵 日本語
ブリダンのロバのようになりましょう
🇸🇦 العربية
كن مثل حمار بريدان
🇮🇱 עברית
תהיה כמו החמור של בורידן
Exemples traduits
🇩🇪 Deutsch
" Ich kann mich zwischen diesen beiden Jobangeboten nicht entscheiden, ich bin wie Buridans Esel. "
🇮🇹 Italiano
" Non posso scegliere tra queste due offerte di lavoro, sono come l'asino di Buridano. "
Informations
Niveau C2
Registre Soutenu
Catégorie Pensée