De même force, d'importance égale (pour une arme, un argument ou une personne).
B2CEFR Level
Exemple d'usage
" Son adversaire politique est du même calibre que lui. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
Of the same caliber
🇪🇸 Español
De la misma talla / Del mismo calibre
🇩🇪 Deutsch
Gleiches Kaliber
🇮🇹 Italiano
Stesso calibro
🇷🇺 Русский
Тот же калибр
🇯🇵 日本語
同じ口径
🇸🇦 العربية
نفس العيار
🇮🇱 עברית
אותו קליבר
Exemples traduits
🇩🇪 Deutsch
" Sein politischer Gegner ist vom gleichen Kaliber wie er. "
🇮🇹 Italiano
" Il suo avversario politico è del suo stesso calibro. "
Informations
NiveauB2
RegistreCourant
CatégorieValeur
Reactie succesvol gerapporteerd.
Post is succesvol toegevoegd aan je tijdlijn!
U heeft uw limiet van 5000 vrienden bereikt!
Bestandsgrootte fout: Het bestand overschrijdt de limiet toegestaan (954 MB) en kan niet worden geüpload.
Je video wordt verwerkt, we laten je weten wanneer het klaar is om te bekijken.
Kan een bestand niet uploaden: dit bestandstype wordt niet ondersteund.
We hebben een aantal inhoud voor volwassenen gevonden in de afbeelding die je hebt geüpload. Daarom hebben we je uploadproces geweigerd.
Deel bericht over een groep
Deel naar een pagina
Deel met gebruiker
Je bericht is verzonden. We zullen je inhoud binnenkort beoordelen.
Om afbeeldingen, videos en audiobestanden te uploaden, moet je upgraden naar pro-lid. Upgraden naar Pro
Aanbieding bewerken
Voeg tier toe
Verwijder je tier
Weet je zeker dat je deze tier wilt verwijderen?
beoordelingen
Om uw inhoud en berichten te verkopen, begint u met het maken van een paar pakketten. Inkomsten genereren
Betaal per portemonnee
Pakket toevoegen
Verwijder uw adres
Weet je zeker dat je dit adres wilt verwijderen?
Verwijder uw pakket voor het genereren van inkomsten
Weet u zeker dat u dit pakket wilt verwijderen?
Uitschrijven
Weet u zeker dat u zich wilt afmelden voor deze gebruiker? Houd er rekening mee dat u geen van hun inhoud waarmee inkomsten worden gegenereerd, kunt bekijken.
Betalingswaarschuwing
Je staat op het punt om de items te kopen, wil je doorgaan?