Expression

Couper les cheveux en quatre

Détailler à l'excès, s'arrêter sur des détails minuscules et insignifiants, faire preuve de trop de méticulosité.

B2 CEFR Level
Exemple d'usage
" Arrête de couper les cheveux en quatre, le contrat est très bien comme ça. "
Traductions de l'expression
🇬🇧 English
To split hairs
🇪🇸 Español
Buscarle tres pies al gato / Hilar muy fino
🇩🇪 Deutsch
Ärger
🇮🇹 Italiano
Peccato
🇷🇺 Русский
Ниггл
🇯🇵 日本語
ニグル
🇸🇦 العربية
أزعج
🇮🇱 עברית
לְדַקדֵק
Exemples traduits
🇪🇸 Español
" Deja de andarte con rodeos, el contrato está bien así. "
🇩🇪 Deutsch
" Hören Sie auf, Haare zu spalten, der Vertrag ist so in Ordnung. "
🇮🇹 Italiano
" Smettila di spaccare il capello, il contratto va bene così. "
🇯🇵 日本語
" 髪を分けるのはやめてください、契約はそれでいいのです。 "
Informations
Niveau B2
Registre Courant
Catégorie Comportement