Language & Definitions

French
Dictionary

100% Gratuit
FR Langue
🔍

  en

préposition
(latin in, dans, sur, etc.)
[En s'emploie devant des noms qui ne sont pas précédés des formes d'articles le, les, l' (mis à part quelques tours locutionnels, comme en l'église de…, en l'honneur de, en l'espèce) ou devant des pronoms].
  • Indique une localisation : Se promener en forêt ; en particulier devant des noms de pays, de provinces, d'îles susceptibles de recevoir les formes la ou l'd'articles : En Italie. En Bretagne ; devant les noms de départements formés par composition : En Saône-et-Loire ; devant les noms propres ou les pronoms : J'apprécie en Pierre une parfaite discrétion.
  • Indique une date, une période, en particulier devant un millésime, un nom de mois, de saison (sauf " printemps ") : En janvier. En automne.
  • Indique la durée nécessaire à l'accomplissement d'une action ou à l'intérieur de laquelle il se produit un certain nombre d'événements : Il n'a pas plu une seule fois en deux mois.
  • Indique l'état, la manière d'être, en particulier devant un nom abstrait avec lequel en forme un syntagme équivalant souvent à un adjectif : Être en colère.
  • Indique la structure, la composition de quelque chose, la disposition, l'aspect d'êtres ou de choses : Cent euros en monnaie. Mettez-vous en rangs !
  • Indique le résultat après des verbes qui expriment un changement : L'eau se transforme en glace.
  • Indique la manière dont quelqu'un est vêtu : Un officier en uniforme.
  • Indique la matière dont quelque chose est fait : Une montre en or.
  • Indique l'aspect sous lequel apparaît le rôle, le comportement de quelqu'un : Vivre en parasite. Prendre quelqu'un en traître.
  • Indique le domaine auquel s'applique la notion exprimée par l'adjectif : Une journée fertile en incidents.
  • Indique le domaine d'exercice d'une profession : Un ingénieur en électronique.
  • Indique un mode de locomotion : Se déplacer en voiture.
  • Introduit le complément des verbes croire, espérer, des noms foi, espérance, confiance  : Croire en Dieu. Sa confiance en la victoire.
  • Sert à former avec le participe en-ant le gérondif : Siffler en travaillant.
  • Sert à former de nombreuses locutions adverbiales ou prépositives : En permanence. En écho. En sourdine. En revanche. En outre. En hommage à.
  • De… en…, forme des locutions adverbiales se rapportant à des verbes, des adjectifs, des adverbes et exprimant la répétition ou la progression : De temps en temps. De fil en aiguille.

  en

adverbe et pronom personnel
(latin inde, de là)
[toujours placé immédiatement avant le verbe, sauf à l'impératif affirmatif].
Représentant un nom, un pronom, un adverbe, une proposition précédée de la préposition de, indique :
  • L'origine d'un mouvement, d'un processus (= de là) : Il est toujours là-bas, il n'en a pas bougé.
  • L'objet d'un verbe, l'agent, la circonstance, le complément d'un adjectif, d'un adverbe, d'un nom, d'un pronom : Ce médicament est dangereux, il faut en user avec précaution.
  • Le complément partitif de certains quantitatifs : Tous les invités ne sont pas là, il en manque deux.
  • Entre dans diverses locutions où on peut difficilement lui reconnaître une fonction propre : Je m'en tiens aux faits. J'en suis à m'interroger.