⚖️ Vocabulary Enrichment

Word
Antonyms

100%Free
FRLanguage
🔍

passer


Dépasser quelque chose dans son mouvement
    Synonymes :
  • enjamber
  • escalader
  • franchir
  • sauter
Franchir, dépasser une limite
    Synonymes :
  • dépasser
Franchir, surmonter, dépasser un obstacle, une difficulté
    Synonymes :
  • devancer
  • distancer
  • doubler
  • lâcher
Faire entrer des choses, des gens quelque part, en leur faisant...
    Synonymes :
  • transborder
Faire aller quelque chose d'un lieu à un autre, le mettre...
    Synonymes :
  • enfoncer
  • engager
  • glisser
  • introduire
  • plonger
Mettre un vêtement, l'enfiler
    Synonymes :
  • endosser
  • enfiler
  • revêtir
    Opposites :
  • enlever
  • ôter
  • quitter
  • retirer
Omettre quelque chose
    Synonymes :
  • oublier
  • sauter
Filtrer quelque chose à travers une passoire
    Synonymes :
  • cribler
  • filtrer
  • tamiser
Enduire quelque chose d'une matière, soumettre quelque chose à l'action de quelque chose
    Synonymes :
  • enduire
  • étaler
  • frotter
  • imbiber
  • laver
  • lotionner
  • rincer
Tendre quelque chose à quelqu'un ; le lui prêter, le lui laisser
    Synonymes :
  • donner
  • prêter
  • remettre
Passer une erreur, une faiblesse à quelqu'un
    Synonymes :
  • accepter
  • admettre
  • excuser
  • pardonner
  • souffrir
  • supporter
    Opposites :
  • condamner
  • corriger
  • punir
  • relever
  • réprouver
  • sanctionner
  • sévir contre

Franchir un signal, continuer ou reprendre son mouvement ; franchir un...
    Synonymes :
  • pénétrer
  • se faufiler
Traverser un lieu, en parlant de quelque chose ; s'y trouver au...
    Synonymes :
  • circuler
  • déambuler
  • défiler
  • évoluer
  • se promener
    Opposites :
  • faire halte
  • s'arrêter
  • s'immobiliser
  • stationner
  • stopper
Aller quelque part pour un temps bref, sans intention d'y rester ;...
    Synonymes :
  • desservir
  • faire un saut (familier)
Aller quelque part pour y faire telle chose
    Synonymes :
  • faire un saut (familier)
  • rendre visite
Traverser un milieu, une substance, une matière
    Synonymes :
  • percer
  • poindre
  • se glisser
  • s'engouffrer
  • s'infiltrer
  • s'insinuer
S'écouler au travers d'un filtre, d'un tamis, etc.
    Synonymes :
  • couler
  • filtrer
En parlant d'aliments, être digérés
    Synonymes :
  • descendre (familier)
Quitter un lieu pour aller dans un autre
    Synonymes :
  • se rendre
Être admis dans un usage
    Synonymes :
  • entrer
Changer d'état, de stade (avec une idée d'échelon supérieur)
    Synonymes :
  • devenir
S'écouler, être écoulé, en parlant du temps
    Synonymes :
  • couler
  • courir
  • filer
  • fuir
  • s'enfuir
  • s'envoler
    Opposites :
  • tirer en longueur
  • traîner
Disparaître, s'estomper, cesser d'être
    Synonymes :
  • cesser
  • changer
  • finir
  • s'achever
  • se dissiper
  • se terminer
  • se volatiliser
  • s'effacer
  • s'estomper
  • s'évanouir
  • s'évaporer
  • tomber
    Opposites :
  • continuer
  • durer
  • rester
  • se prolonger
  • s'éterniser
  • subsister
  • tenir
S'altérer, avoir perdu son éclat
    Synonymes :
  • déteindre
  • pâlir
  • se décolorer
  • se faner
  • ternir
    Opposites :
  • se conserver
  • se garder
Passer pour
    Synonymes :
  • avoir l'air
  • faire figure de
  • paraître
  • s'avérer
  • se montrer
  • sembler
📖 Example sentences

Antonyms of "passer" in context

3 example sentences for each antonym, with translations in 6 languages

5 ANTONYMS
Example 1

« Le temps passait vite pendant le week-end, mais je traînais avec des amis jusqu'à minuit. »

Example 2

« L'entreprise voulait que les employés passent rapidement aux nouveaux postes, tandis que l'un d'eux traînait à prendre sa retraite. »

Example 3

« Dans la nouvelle, le héros passa la frontière en quelques heures, mais son frère traîna pendant des semaines pour obtenir un visa. »

Example 1

« Après la rupture, il fallait apprendre à s'immobiliser et à pardonner pour passer à l'étape suivante. »

Example 2

« Dans une vie de travail intense, il est important de prendre le temps de s'immobiliser pour passer à la phase de relaxation. »

Example 3

« L'histoire racontait comment un héros avait dû s'immobiliser avant de pouvoir enfin passer à l'action. »

Example 1

« Pendant la promenade, les enfants aiment passer le temps en jouant, contrairement à leur mère qui préfère faire halte pour admirer les fleurs. »

Example 2

« L'employé doit souvent passer des heures au téléphone sans résultat, tandis que son supérieur préfère faire halte et réorganiser la journée. »

Example 3

« Les aventuriers ont passé des jours pour traverser le désert, mais ils ont dû faire halte à cause de l'épuisement avant de pouvoir continuer leur route. »

Example 1

« Après avoir fini son travail, il préféra passer le week-end à la plage plutôt que de stopper tout pour réviser les projets. »

Example 2

« Il fallait stopper le trafic pour permettre au cortège du mariage de passer sans problème. »

Example 3

« Pour éviter l'embouteillage, il fut obligé de stopper son vélo et de laisser passer les voitures en face. »

Example 1

« Pendant les vacances, il préféra rester à la maison plutôt que passer un week-end en ville. »

Example 2

« Après six mois de travail intense, elle décida de passer quelques jours à la plage pour se ressourcer. »

Example 3

« L'histoire de l'enfant qui resta à son village pour épouser sa bien-aimée est plus célèbre que celle du voyageur qui passa un an en Orient. »

⚡ Latest additions

Newest antonym examples

Fresh AI-generated example sentences with multilingual translations

4 NEW